Técnico em Tradução e Interpretação de LIBRAS

Unilas Faculdade itapema

Sobre o Curso

A instituição que realmente auxilia você!

Técnico de Nível Médio em Tradução e Interpretação em LIBRAS. Eixo Tecnológico: Desenvolvimento educacional e social. Área profissional: Comunicação. Carga-horária: 1.200 horas. Certificação intermediária: Auxiliar de Intérprete em LIBRAS. Auxiliar de Tradutor em LIBRAS. Assiste de Interpretação e Tradução em LIBRAS. Legislação específica: Lei nº 12.319/10. Lei n° 10.436/02. Decreto n° 5.626/05. Decreto n° 5.296/04. CBO Principal: 2614-25 Intérprete de Língua de Sinais (LIBRAS). Guia-intérprete, Intérprete Educacional, Tradutor de Libras, Tradutor-intérprete de Libras. CBO Associada: 2614-05 – Filólogo. 2614-10 – Intérprete. 2614-15 – Linguista. 2614-20 – Tradutor.

Perfil profissional: Intermediar a comunicação entre pessoas surdas e ouvintes. Realizar a adaptação e a interpretação da língua Portuguesa para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Ter conhecimentos teórico e descritivo básicos dos componentes fonológico, morfológico, sintático, semântico e discursivo da LIBRAS. Compreender os fatos da língua, da cultura surda e de conduzir diálogos em língua de sinais.

Competências: Efetuar comunicação entre surdos e ouvintes; surdos e surdos; surdos e surdos-cegos; surdos-cegos e ouvintes, por meio da Libras para a língua oral e vice-versa. Interpretar, em Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior. Atuar nos processos seletivos e nos concursos públicos. Atuar no apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim das instituições de ensino e repartições públicas; e prestar seus serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais.

Disciplinas Previstas

  • Ética e Responsabilidade do Tradutor e Intérprete de Libras;
  • Noções de Direito Constitucional e Direitos Humanos;
  • Raciocínio Lógico Matemático;
  • Desenvolvimento Pessoal e Profissional;
  • Estudo da Língua Portuguesa;
  • Trabalho de Conclusão de Curso I (Projeto e Marco Introdutório);
  • Interação Social com a Comunidade Surda;
  • Desenvolvimento de Competências do Tradutor e Intérprete de Libras;
  • Comunicação Social e Comunitária;
  • Introdução a Língua Brasileira de Sinais.
  • Comportamento Humano na Diversidade;
  • Desenvolvimento e Aprendizagem de Alunos Surdos;
  • Trabalho de Conclusão de Curso II (Marco Referencial e Metodológico);
  • Cultura surda: Arte e Movimento;
  • Aspectos Linguísticos da Libras;
  • Letramento e Tradução em Libras;
  • Fundamentos Históricos, Biológicos e Legais da Surdez;
  • Intérprete de Libras;
  • Deficiência Auditiva e Surdo Cegueira;
  • Trabalho de Conclusão de Curso III (Execução e Conclusão do Projeto);
  • Aspectos Práticos/Teóricos da Tradução e Interpretação em LIBRAS.

Curso destinado:

O curso é destinado para pessoas que já concluíram o Ensino Médio ou para aqueles que ainda estão cursando o Ensino Médio, em qualquer um dos 3 anos. Válido também para quem faz o EJA de Segundo Grau.

Duração e investimento

  • Investimento: Matrícula (R$ 50,00) + 20 X de R$ 199,00.
  • Início Previsto para a primeira turma em 08/02 de 2021, caso sejam possíveis as aulas presenciais.
  • Ato Autorizativo: Parecer CEE/SC 202 de 28/04/2020.
  • Local: Universidade Anhanguera / UNILAS.
  • Vagas limitadas para 15 alunos, 50% da capacidade.
  • Reserve sua vaga. Faça sua pre-inscrição e Informe-se. 

Faça sua pré-inscrição

Contato
Abrir chat
Qual é a sua dúvida?
Olá, como podemos ajudar?